누가 이럴 수 있는가?

2024. 11. 13. 13:35믿음


누가 이럴 수 있단 말인가?


일어나 바람을 꾸짖으시고,
바다더러 “고요하고, 잠잠하여라” 하고 말씀하시니,

바람이 그치고, 아주 고요해졌다.



Mark 4:39 NIV

[39] He got up, rebuked the wind and said to the waves, “Quiet! Be still!” Then the wind died down and it was completely calm.

https://bible.com/bible/111/mrk.4.39.NIV

Mark 4:39 He got up, rebuked the wind and said to the waves, “Quiet! Be still!” Then the wind died down and it was completel

He got up, rebuked the wind and said to the waves, “Quiet! Be still!” Then the wind died down and it was completely calm.

www.bible.com


Mark 4:39 NLT

[39] When Jesus woke up, he rebuked the wind and said to the waves, “Silence! Be still!” Suddenly the wind stopped, and there was a great calm.

https://bible.com/bible/116/mrk.4.39.NLT

Mark 4:39 When Jesus woke up, he rebuked the wind and said to the waves, “Silence! Be still!” Suddenly the wind stopped, and

When Jesus woke up, he rebuked the wind and said to the waves, “Silence! Be still!” Suddenly the wind stopped, and there was a great calm.

www.bible.com


마가복음 4:39 KRV
[39] 예수께서 깨어 바람을 꾸짖으시며 바다더러 이르시되 잠잠하라 고요하라 하시니 바람이 그치고 아주 잔잔하여지더라

https://bible.com/bible/88/mrk.4.39.KRV

마가복음 4:39 예수께서 깨어 바람을 꾸짖으시며 바다더러 이르시되 잠잠하라 고요하라 하시니

예수께서 깨어 바람을 꾸짖으시며 바다더러 이르시되 잠잠하라 고요하라 하시니 바람이 그치고 아주 잔잔하여지더라

www.bible.com


마가복음서 4:39 RNKSV
[39] 예수께서 일어나 바람을 꾸짖으시고, 바다더러 “고요하고, 잠잠하여라” 하고 말씀하시니, 바람이 그치고, 아주 고요해졌다.

https://bible.com/bible/142/mrk.4.39.RNKSV

마가복음서 4:39 예수 께서 일어나 바람을 꾸짖으시고, 바다더러 “고요하고, 잠잠하여라” 하고

예수 께서 일어나 바람을 꾸짖으시고, 바다더러 “고요하고, 잠잠하여라” 하고 말씀하시니, 바람이 그치고, 아주 고요해졌다.

www.bible.com

'믿음' 카테고리의 다른 글

감사하는 자에게 새로운 기회가 시작됩니다  (3) 2024.11.15
이렇게 살 수 있을까?  (3) 2024.11.14
산상설교! 복이 있는 사람!  (4) 2024.11.12
고덕호수교회 (godeoklakechurch)  (5) 2024.11.10
어떻게 살 것인가?  (3) 2024.11.08